|
------------------------------------------------------
[Al-Jazeera系列]:萨拉热窝我的爱Sarajevo My Love-1080P高清迅雷网盘下载
------------------------------------------------------
艾·卡夫坦(Eylem Kaftan)主持的社会政治纪录片,半岛电视台(Al-Jazeera)发行,作为半岛电视台世界系列节目的一部分,于2013年播出-英语旁白Sociopolitical Documentary hosted by Eylem Kaftan, published by Al-Jazeera broadcasted as part of Al-Jazeera World series in 2013- English narration
------------------------------------------------------
Jovan Divjak是一名塞尔维亚族裔人的故事,他在波斯尼亚战争期间为塞族部队保卫萨拉热窝.Jovan Divjak是一名塞尔维亚族裔和前陆军军官,在1990年代波斯尼亚战争期间为塞族部队保卫萨拉热窝。在波斯尼亚,他是英雄和人道主义者,自战争以来,他一直致力于改善波斯尼亚人,克罗地亚人和塞族人的生活。但是他的祖籍塞尔维亚指责他是战犯,并寻求将他引渡。Divjak还是一名年轻的应征者,曾在南斯拉夫第一任总统,该国的开国元勋Josip Broz Tito担任精锐卫队。在铁托的统治下,南斯拉夫的种族分裂受到控制,塞尔维亚人,克罗地亚人,穆斯林和斯洛文尼亚人一起于1942年11月25日成立南斯拉夫共和国。但是战争改变了一切,民族主义政党上台并为统治而相互斗争。在1990年代的冲突中,拉多万·卡拉季奇(Radovan Karadzic)的宣传是与波斯尼亚穆斯林并存是不可能的。对于把塞拉耶佛定为家的塞尔维亚人迪瓦克来说,这是一个艰难的抉择.1992年5月3日,迪瓦克在这场战争中最激烈的争端之一中扮演了重要角色,这一举动损害了他的声誉。塞尔维亚部队劫持了波斯尼亚总统阿列加·伊泽特贝戈维奇人质,以确保释放一名塞尔维亚将军。但是交换发生了问题,负责这项行动的副司令迪瓦克被指控背叛了他的事业。几年后,在被迫退出军队并结束战争之后,Divjak通过他的非政府组织“建立波斯尼亚的教育”帮助那些因战争暴行而受惊的孩子们感到安慰。但是,2011年3月的一天,他在维也纳机场突然被捕,并要求将他引渡到塞尔维亚,中断了这一新的和平。二十年后,塞尔维亚当局仍然要求他对士兵的死亡负责,以人质换人。塞拉耶佛(Serajevo)公民的一次突击运动为他的获释辩护,他被释放,而他被释放而无罪。这次围困夺走了10,000多人的生命,其中多数是波斯尼亚人,通常被认为是二战以来欧洲最严重的种族灭绝行径。从那时起,该国变得比甚至不敢于希望的乐观主义者都更加和平,但这种情感的伤痕将持续数代之久。该非政府组织与受战争影响的儿童一起工作的动机,是由于他对波斯尼亚多民族的信仰以及他童年时失去父亲形象的动机。对于萨拉热窝的许多人来说,这表明Divjak不仅在过去的时代为保护他们而努力,而且还在帮助重建他们的未来。成为丈夫,父亲,然后成为祖父的士兵回忆起冲突留下的遗产,他在其中所扮演的角色:“我从不恨'另一个'。我已经与'另一个'建立了联系并建立了爱情纽带。在我这样的年龄,我试图理解已经造成的伤害。”The story of Jovan Divjak, an ethnic Serb who defended Sarajevo against Serb forces during the Bosnian war.Jovan Divjak is an ethnic Serb and former army officer who defended Sarajevo against Serb forces during the Bosnian war in the 1990s. In Bosnia he is a hero and humanitarian who, since the war, has worked to improve the lives of citizens - Bosnians, Croats, and Serbs alike. But his native Serbia accuses him of being a war criminal and has sought his extradition. As a young conscript, Divjak served in the elite guard of Yugoslavia's first president, the country's founding father Josip Broz Tito. Under Tito's rule, Yugoslavia's ethnic divisions were kept in check and Serbs, Croats, Muslims and Slovenians came together to establish the Republic of Yugoslavia on November 25, 1942. But war changed all that and nationalist parties rose to power and fought each other for dominance. Amidst the conflicts of the 1990s Radovan Karadzic's propaganda was that co-existence with Bosnian Muslims was impossible. For Divjak, a Serb who had made Sarajevo his home, there was a hard choice to be made.On May 3, 1992, Divjak played a role in one of the war's most bitterly contested incidents, a role which was to stain his reputation. Serbian forces had taken Alija Izetbegovic, the Bosnian president, hostage in a bid to secure the release of a Serbian general. But the exchange went awry and Divjak, a deputy commander who has been handling the operation, was accused of betraying his cause. Years later after a forced exit from the army and an end to war, Divjak found solace in helping the children who were scarred by the atrocities of war through his NGO, the 'Education Builds Bosnia'. But this newfound peace was interrupted one day in March 2011 by his sudden arrest in Vienna airport, and request for his extradition to Serbia.Two decades later, Serbian authorities still held him responsible for the deaths of their soldiers in the bungled hostage exchange but a surprise campaign by the citizens of Serajevo who championed his release vindicated him and he was released without charge.The siege claimed the lives of over 10,000 people, mostly Bosnians, and is often considered the worst act of genocide in Europe since World War II. Since then, the country has been more peaceful than even optimists dared to hope but the emotional scars will linger for generations.Divjak's NGO work with children victimised by the war is motivated by his belief in a multi-ethnic Bosnia and his own childhood loss of a father figure. And for many in Sarajevo, this has shown that Divjak not only fought to protect them in times past, but is also helping rebuild their future.The soldier who became a husband, a father and then grandfather reminices about the legacy the conflict has left and his part in it: "I never hated the 'other'. I have created a link and a love bond with the 'other'. At my age, I try to understand the harm that has been done."
------------------------------------------------------
【技术参数】——
视频编码: x264 CABAC High@L3.1
比特率: CRF 20 (~3342Kbps)
Video 分辨率: 1280x664
Video 画面比例: 1.93:1
帧速率: 25 帧速率
音频编码: HE-AAC
音频比特率: 64Kbps CBR 24KHz
Audio 声道数: 2
时长: 44 mins
分集数: 1
体积: 1.06 GB
来源: HDTV
编码: JungleBoy【Technical Specs】——
Video Codec: x264 CABAC High@L3.1
Video Bitrate: CRF 20 (~3342Kbps)
Video Resolution: 1280x664
Video Aspect Ratio: 1.93:1
Frame Rate: 25 FPS
Audio Codec: HE-AAC
Audio Bitrate: 64Kbps CBR 24KHz
Audio Channels: 2
Run-Time: 44 mins
Number Of Parts: 1
Part Size: 1.06 GB
Source: HDTV
Encoded by: JungleBoy
------------------------------------------------------
相关纪录片:
----------------------------------
Links
Further Information
Al-Jazeera
Release Post
MVGroup.org (torrent)
Related Documentaries
Wars in Yugoslavia
The Fall of the Berlin Wall
The Death of Yugoslavia
Arkan's Legacy
The Trial of Ratko Mladic
Greece, Serbia and Hungary
Scream for Me Sarajevo
Bosnia: The Camp
The Unforgiven: A War Criminal's Remorse
Torvill and Dean: The Perfect Day
Riding the Balkans
Wild Balkans (PBS)
Croatian Undersea World Series 1
Bosnia: The Cradle of Modern Jihad
The Butcher of Bosnia
Srebrenica: Denying Genocide
Captain Dragan
Women of Krusha
Cinema Komunisto
------------------------------------------------------
------------------------------------------------------
纪录片部落下载地址:
|
小贴士:【影视自媒体解说文案请移步:夏至文案解说网 www.xiazhi.vip】上一篇:纪录片部落--纪录片《[Al-Jazeera纪录片]铅笔和子弹头PencilsandBullets-1080P高清迅雷网盘下载》高清百度云1080p下载下一篇:纪录片部落--纪录片《[ITV纪录片]宝琳的故事:与埃博拉一起生活PaulinesStory:LivingwithEbola-1080P高清迅雷网盘下载》高清百度云1080p下载
|